Index / Onderwijs / Wat is de betekenis van "Mending Wall" door Robert Frost?

Share This Post

Onderwijs

Wat is de betekenis van "Mending Wall" door Robert Frost?

Na de landbouw in Derry, New Hampshire voor bijna 11 jaar. Robert Frost schreef "Mending Wall." Frost mag niet gelukt hanteren een schop, maar hij was bedreven met pen. Hij componeerde elegant, gemoedelijk gedichten, bedrieglijk eenvoudig, doch

Advertisement



Na de landbouw in Derry, New Hampshire voor bijna 11 jaar. Robert Frost schreef "Mending Wall." Frost mag niet gelukt hanteren een schop, maar hij was bedreven met pen. Hij componeerde elegant, gemoedelijk gedichten, bedrieglijk eenvoudig, doch met laag na laag van het kunstenaarschap en complexiteit. "Mending Wall," van de tweede collectie Frost, "ten noorden van Boston," heeft gecharmeerd lezers en verbaasd onderzoekers sinds de publicatie in 1914.

Mythologie en Keien

Elk voorjaar, twee boeren bijeen om de lengte van een stenen muur te lopen, hijsen gevallen stenen en kleine keien weer op zijn plaats. Elke winter, iets - "Iets is er die houdt niet van een muur, / Dat wil het naar beneden." - Brengt een deel van de muur weer naar beneden. De verteller vertelt een Sisyphus taak. Tegen het einde van het gedicht, verwijst hij ook naar een meer oude traditie en donkere ritueel toen hij beschrijft het zien van zijn naaste als een overblijfsel van een tijd waarin muren ceremonieel werden gebouwd en ingewijd met bloedoffer: "Ik zie hem daar, / Optreden van een steen pakte stevig door de top / in elke hand, als een oud-stone savage bewapende. / Hij beweegt zich in het duister als het lijkt mij .... "de lichtjes onheilspellende observatie en de speelse vragen over waarom iemand de moeite om een ​​herbouwen onnodige muur contrast met de stoïcijnse antwoord van een buurman die standvastig omarmt de manier waarop dingen zijn altijd.

Houd van Thy (Stone-Faced) Neighbor

De verteller initieert de muur bouwen van elk jaar, maar hij heeft ook vragen bij de noodzaak ervan. "Mijn appelbomen zal nooit over te brengen / En eet de kegels onder zijn dennen," zegt hij, en hij wijst vervolgens zijn er geen koeien hek in. Hij beseft dat er geen praktische reden voor het handhaven van de barrières zijn naaste blindelings accepteert, en dat het land onder de muur is een stuk van de bevroren grond die slaakt en ontmantelt de stenen elke winter. De grote vraag is wat belangrijker is: het voordeel van de gemeenschap of de zorgvuldig onderhouden scheidingen die de buren alleen elk jaar aan te sluiten en alleen voor het proces van de versterking van de grenzen. De buurman beweert dat een goed hek houdt de rest van de wereld veilig op afstand met een minimum aan complicaties. De verteller steekt aan de hand-me-down aforisme: "Goede hekken maken goede buren," maar nog steeds viert het jaarlijkse ritueel van de muur-gebouw met zijn zwijgzame buurman.

Zonder Mijn Helpen U

De schrijver Graham Greene eens tegen Robert Frost, dat hij vond de regel "goede omheiningen maken goede buren" puzzelen. Frost antwoordde: "Ik wou dat je wist meer over, zonder dat ik u helpen." Frost nooit uitgelegd zijn gedichten, maar hij vaak herhaalde dat beschrijft wat hij in "minder goede woorden" had geschreven nam al het plezier uit de ontmoeting. Hij liet het aan de lezers om dingen uit te vinden, en verspreide aanwijzingen aan betekenis, terwijl tegelijkertijd het tekenen sluiers over het op verschillende bochten. Op het eerste gezicht, "Mending Walls" voorziet in een eenvoudige rekening wordt gehouden met een jaarlijkse Spring Farm ritueel waarin buren de wederopbouw van de muren tussen hun boerderijen die tuimelde in de winter. Frost echter doordrenkt zijn woorden met zoveel betekent dat het gedicht is een allegorie; de personages en hun situatie te symboliseren het raadsel van wat het betekent om mens te zijn.

Robert Frost, iem. Die woordspelingen maakt

Frost speelt met alles: de ideeën in zijn gedicht, de klanken van de woorden die hij kiest, en de betekenis van de woorden zelf. "Iets is er die houdt niet van een muur, / Dat stuurt de bevroren grond-swell eronder ...." Sinds een bevroren vloedgolf is een ander woord voor een vorst, is de dichter zelf het "iets" dat doesn ' t houden van de muur? Is het gedicht een verkenning van de gemeenschap ten opzichte van isolatie? Frost niet zeggen, maar hij blijft te plagen en spelen met taal en ideeën in. "Voordat ik een muur gebouwd ik zou vragen om te weten / Wat ik dichtmetselen in of wanden out, / En aan wie ik was om aanstoot te geven." "Offense" klinkt als "een hek," nauwelijks een ongeval van een dichter zo nauwkeurig. De woorden duidelijk behoren tot Frost en de tijd waarin hij leefde, maar ze zijn zo goed en zo eenvoudig dat "Mending Wall" spreekt tot de lezers, alsof het gisteren en niet werden geschreven een eeuw geleden.

Share This Post